Аndrew писал(а):
меня насторожила фраза
Цитата:
"В данный момент более 15 тысяч сотрудников милиции владеют английским языком на уровне, который необходим для общения с иностранными болельщиками.
потом вспомнил
Цитата:
Министерство внутренних дел получит 1500 электронных переводчиков американского производства к чемпионату Европы по футболу 2012 года. Как сообщили в пресс-службе компании "ECTACO", в пользование украинского ведомства будут переданы модель iTRAVL, которая подобна той, что использовали службы безопасности во время Олимпиады-2008 в Пекине.
Она поддерживает русский, украинский, английский, испанский, итальянский, немецкий, польский, португальский и французский языки. Кроме того, модель содержит аудиоразговорник, который распознает язык и обеспечивает мгновенный перевод 14 000 фраз, а также встроенную программу для ускоренного изучения иностранных языков.
Сообщается, что украинская милиция тестировала коммуникатор с февраля 2011 года. По словам правоохранителей, электронный переводчик очень легкий и удобный в использовании.
причем
Цитата:
Закупка обошлась в сумму более 5,55 миллион гривен, то есть около 3700 гривен за один прибор.
_________________
Мечта: Цитата:
...В этой стране больше нет преступности и нищеты. Ее столица - самый безопасный город мира. Здесь не бросают окурки мимо урны, моют тротуары с мылом, а пьяных развозит по домам Служба Доставки........
© Олег Дивов "Выбраковка"